La plus saisissante de toute est probablement celle-là de Jonathan Borofsky:
-Walking to the sky-
La même, vue sous un autre angle, tout aussi déstabilisant:
Une autre réalisation (articulée) du même Jonathan Borofsky:
-Hammering man-
Plein de belles sculptures à l'extérieur...
Et en prime une exposition sur Giacometti. Mais là les photos étaient interdites...D'ailleurs en parlant de photos, certaines de celles que j'ai utilisées ont été prises par ma fille. Elle a l'oeil!
Et pour ceux qui sont dans le coin, juste à coté du Nasher Center, au DMA il y a une exposition sur les Mayas vraiment très bien. Les pièces exposées sont de toute beauté. Nous y sommes allés (par hasard) le jour de l'ouverture (je ne suis jamais au courant de rien!) donc c'était un peu surpeuplé...surtout qu'il y avait plein d'animations sur le thème, en particulier pour les enfants. On a même vu le serpent à plumes!
que C ait l'oeil, qui pouvait encore en douter. Sympa le musée, ça a un petit côté "Louisiana" qui a du te rappeler qque chose
RépondreSupprimerUn "Louisiana" modèle de poche et sans vue sur la mer, alors!
RépondreSupprimerN'empeche que c'est la premiere comparaison qui m'est venue a l'esprit quand nous y etions. Felicitations a C. encore une fois pour les merveilleuses photos. Je m'auto-congratulationne (c'est apparemment tres a la mode sur certain blog ;) pour la photo du serpent a plume :)
RépondreSupprimerJe sais que l'auto-satisfaction est à la mode, mais à bon escient c'est quand même mieux ;-) Je suis désolée de te décevoir mais il faut rendre à Quetzalcoatl ce qui est à Quetzalcoatl: la photo du serpent à plumes, c'est moi qui l'ai faite!
RépondreSupprimerje viens de lire ton message chez moi
RépondreSupprimerdésolée j'ai du oublier de répondre a ta question.En fait c'est simple quand je parle bcp francais et un peu espagnol en tout cas qd c'est moi je dis toujours Ulysses a la francaise.Si c'est sergio en parlant espagnol il prononce a l'espagnol et en parlant en francais a la francaise.Mais il parle rarement francais a ulysses.Par contre nous on se parle encore bcp en francais.Mon espagnol n'est pas terrible enfin surtout l'expression,la comprehension ca peut aller.
pour les progrés tu as raison.on vient de voir la maitresse et c'est aussi ce qu'elle dit,c'est carrement plus le meme enfant qu'en septembre.Elle était tellement positive que ca m'a mise de bon humeur.
au fait comme on dit ici felicidades :-) sergio recoit plein de messages de son chef et collégues pour lui souhaiter la st valentin!Ils sont terribles ces mexicains.
Meme chose quand on est arrivé a l'ecole...
et enfin ce musée a l'air vraiment bien.C'est ce genre d'endroit qui manque dans notre trou malheureusement.
a bientot
Tiens, toi aussi tu exposes des photos qui donnent mal au coeur? :)
RépondreSupprimer@ ardvisura: Felicidades à vous aussi ;-)
RépondreSupprimer@ france: Ca alors! Je n'y croyais plus ;-)
J'ai même pensé à ta photo en prennant celle là!
je pense toujours au bombon de chez owenet owen et le chateau de caretc est tres beau mais il manque la table rone ce qui est plus poetique.
RépondreSupprimerEuh, je voudrais pas dire, mais vous ne vous seriez pas trompé de post??????? Je ne ferai pas de commentaires désobligeants ;-) mais mon silence se paye (en chocolat....)
RépondreSupprimer